Colaboración diplomática entre México y España

Se publicó un poemario que enmarca los 40 años de la restauración de las relaciones diplomáticas entre España y México, para conmemorar y celebrar tan importante acontecimiento.  Se compilaron 34 voces de mujeres hispanoparlante y escritoras en un texto llamadoBajo la estrella, el viento, de la editorial  Huerga  y Fierro, originaria de España. Dicho trabajo a cargo de María A. García de León, Milagros Salvador y María Sangüesa coordinadoras, se encarga de  reunir  la palabra de diversas mujeres escritoras con diferentes enfoques y géneros literarios con el tema central enfocado sobre lo femenino, en un ejercicio de renovación para conocer el horizonte actual de la literatura, y que inferencia  tiene la mujer en ello, sobre todo en materia de poesía. Es así que se dieron a la tarea de conjuntar 34 voces de mujeres que escriben de libertad, equidad ocupando la poesía para ese fin. Las principales característica es que son todas hispanoparlantes, de diferentes generaciones y estilos literarios dentro de la poesía. Tomando en cuenta que la mayoría de la población mundial es femenina, la mujeres poetas de dicho libro, hacen referencia a la sutil discusión que dan a conocer a los lectores como un ejercicio de igualdad mundial, donde no ha sido pareja la situación, por vivir bajo una cultura tradicionalmente masculina, según comentan las compiladoras. Comentan las autoras que las mujeres aún siguen siendo vistas como una minoría mayoritaria señalan, por lo que la diversidad de expresiones contenidas en el poemario da muestra de ello.

La antología Bajo la estrella, el viento, cuenta con la participación de hasta tres poemas de 19 escritoras españolas, de 15 distintos países de América Latina, entre las que resaltan  Angelina Muñiz Huberman, Coral Bracho, Carmen Leñero, entre otras, con la intención de publicar una segunda o tercera edición del mismo. Ya que como mencionan las coordinadoras, es una muestra de seleccionados trabajos, más enfatizados en temas de mujeres, donde ninguna escribió ex profeso. Señalan que el título del libro responde a una frase de la filósofa española María Zambrano (1904-1991), que manifiesta como “Entendiendo el al abrir la ventana entra el viento como algo fresco, que limpia, que hace del entorno algo más saludable”. La escritora del prólogo del mismo, la poeta española Juana Castro, menciona que  es el hablar, el vivir en la misma lengua  y habitar un cuerpo de mujeres las características primordiales que mantienen los textos de las participantes dentro de él. Señala Castro que la libertad con la que cada poeta desde su pensar y sentir, enriquece de particular forma el texto, destacando la mismidad y diferencia de cada una, relacionándose con otros factores de vida como las relaciones de maternidad, sueños, deseos, paisajes, objetos, el camino, el llanto y la casa, donde las gran mayoría de las mujeres nos identificamos. Por último destaca Pepa Nieto, una de las escritoras del libro, que el texto expresa y resalta una poesía social y de género.

Primera edición de "Bajo la estrella, el viento"